lördag 15 februari 2014

Bistro Napolyon

En regnig, grå och kall vinterdag bänkar vi oss på Napolyon tillsammans med Heli och Hasse.

Un jour d’hiver pluvieux, gris et froid nous nous installons au Napolyon avec Heli et Hasse.

On a rainy, gray and cold winter day we bench ourselves on Napolyon with Heli and Hasse.



En spännande påse kommer till bordet..

Un sac curieux vient à la table..

An interesting bag comes to the table ..



Ah, underbart gott bröd var det däri!

Ah , il y était du bon pain merveilleux!

Ah,it was some delicious good bread in there!



Ankterrinen som Moni tog in var både vacker och riktigt god.

La terrine de canard que Moni a pris était à la fois belle et vraiment savoureux.

The duck terrine that Moni took was both beautiful and really tasty.



Hasses ostron såg också goda ut även om mörkret i lokalen gjorde det omöjligt att få ett bra kort.

Des huîtres de Hasse ont également l’air bon, même si l'obscurité de la salle rend impossible d'obtenir une bonne image.

Hasse’s oysters also looked good even if the darkness of the room made ​​it impossible to get a good picture.



Sen är det dags för huvudrätt och Hasses Skrei ser riktigt god ut.

Alors il est temps pour le plat principal et le cabillaud de Hasse a aussi l'air vraiment.

Then it's time for the main course and Hasse’s Skrei looks really good.



Moni satsar på Bouillabaise.

Moni parie sur la Bouillabaise.

Moni is going for the Bouillabaise



Och blir inte besviken – den bästa bouillabaisen på länge!

Et elle n’est pas déçus - le meilleur bouillabaisen il y a longtemps !

And she is not disappointed - the best bouillabaisen for long time!



Urban satte i sig en kalvkorv som också fick klart godkänt.

Urban a dévoré une saucisse de veau qu’il a approuvé.

Urban devour a veal sausage which also clearly got approved.



Redan dags för efterrätt och Urban satsar som vanligt på ost.

C’est déjà l'heure du dessert et urbain prend le fromage comme d'habitude.

Already time for dessert and Urban goes as usual for the cheese.



Heli smaskar på ostkaka med hjorttron.

Heli  savoure un cheesecake avec mûre boréale.

Heli enjoys the cheesecake with cloudberry jam.



Medan Moni försvinner in i chokladhimlen. En lagom saftig chokladtårta med fräscha rårörda hallon till. Ett perfekt avslut.

Pendant que Moni disparaît dans le ciel de chocolat. Un gâteau au chocolat moelleux et savoreux avec des framboises fraîches. Une fin parfaite.

While Moni disappears into the chocolate heaven. A moderately juicy chocolate cake with fresh raspberries added. A perfect end.



Vi konstaterar att det 15 år sen vi träffade Heli sist – men vi är väl fortfarande lika unga?!

Nous nous rendons compte qu'il y a 15 ans lorsque nous avons rencontré Heli la dernière fois - mais nous sommes encore aussi jeunes? !

We note that it is 15 years ago when we met Heli the last time - but we are still just as young? !



Urban och Hasse snackar på...

Urban et Hasse parlent et parlent...

Urban and Hasse talking on ...



Dags att gå. Napolyon har en tråkigt dyr vinlista men kvällen är ung så vi hamnar på Primewinebar.

Il y a temps d'aller. Napolyon a une carte des vins ennuyeuse chère mais la nuit est jeune donc nous nous retrouvons à Primewinebar.

Time to go. Napolyon has an annoyingly expensive winelist but the night is young so we end up at Primewinebar.



Där Hasse bjuder oss på flera glas vin.

Où Hasse nous offre plusieurs verres de vin.

Where Hasse offers us several glasses of wine.

Vi är klart nöjda med kvällen. Napolyon kan man definivt gå tillbaka till, Primewinebar är alltid trevligt och vi måste se Heli och Hasse snart igen!

Nous sommes clairement satisfaits de la soirée. On pourrait certainement revenir au Napolyon, Primewinebar est toujours agréable et il faut que nous voyions Heli et Hasse bientôt!

We are clearly pleased with the evening. Napolyon is a place you can definitley go back to, Primewinebar is always nice and we must see Heli and Hasse again soon!

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar