måndag 16 december 2013

Vinprovning på Terreno Vinotek / Une dégustation à Vinotèque Terreno / A winetasting at Terreno wine bar

En lite sen uppdatering men december är full av aktiviteter, både på jobb och privat.. 16:e december fick en julklapp i förväg av Magne och Sussie; en Amarone-provning på Terreno. Vi välkomnas av lite bubbel och varma ungnsbakade oliver som smakar fantastiskt efter att ha kommit in från kylan.

Une petite mise à jour un peu en retard mais le décembre est plein d'activités, à la fois sur l'emploi et le privé.. Le 16 décembre nous avons reçu un cadeau de Noël en avance de Magne et Susie; une dégustation du vin Amarone chez la Vinotèque Terreno. Nous sommes accueillis par un verre de crémant et quelques olives chuds cuit au four avec un goût étonnant après venant du froid..

A little late update but December is full of activities, both on the job and private.. December the 16 we received a Christmas present in advance of Magne and Sussie; a winetasting of Amarone at Terreno wine bar. We are welcomed by some bubbly wine and hot baked olives that taste amazingly good after coming in from the cold.



När vi sätter oss till bords är allt uppdukat och vi känner oss förväntansfulla att få lukta och smaka på alla vinerna. Vår vinguide lotsar oss genom de olika vinerna och han, plus de övriga i sällskapet, får oss att känna och upptäcka ett stort spektra av dofter och smaker.

Lorsque nous nous asseyons à la table tous sont mis sur la table et nous sommes ravis d’aller explorer l'odeur et le goût de tous les vins. Notre guide de vins nous emmène à travers les différents vins et lui, ainsi que le reste de la partie, nous font sentir et découvrir une large gamme d'arômes et de saveurs.

When we sit down at the table everything is set and we are excited to get the odeur and taste of all the wines. Our wine guide takes us through the different wines and he, plus the rest of the party, making us feel and discover a wide range of aromas and flavors.



Efter att vi smakat oss igenom alla vinerna får vi en trevlig bricka med småtugg som ger oss ännu en dimension av vinerna. Nu upptäcker man verkligen hur viktigt vinvalet är till maten!

Après nous avons goûté à travers tous les vins nous obtenons un bon plateau de mise-en-bouche qui nous donne encore une autre dimension des vins. Maintenant nous vraiment découvrir l'importance de choix de vin avec la nourriture!

After we tasted our way through all the wines we get a nice tray of starters which gives us yet another dimension of the wines. Now we really discover how important the choice of the wine to the food is!



Efter provningen kan vi titta närmare på alla flaskor vi druckit ur.

Après la dégustation, on peut regarder toutes les bouteilles que nous avons bu de.

After the test, we can look at all the bottles we drank from.



Vilket trevligt ställe! Och en supertrevlig kväll som gett oss ny kunskap. Känns riktigt bra att få drick och äta upp sin julklapp! Tack Sussie och Magne!! Hit kommer vi gärna tillbaka!

Quel bel endroit! Et une super belle soirée qui nous a donné de nouvelles connaissances. C’était vraiment bon de boire et manger son cadeau de Noël! Merci Susie et Magne! Nous aimons d'y retourner!

What a nice place! And a super nice evening which gave us new knowledge. Feels really good to drink and eat our Christmas present! Thanks Susie and Magne! This is a place where we would love to return to!

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar