lördag 6 oktober 2012

En höstdag och mellansonen kommer på besök/ Un jour d'automne et notre deuxième fils nous rend visite


Då sonen är väldigt svag för bubblor, precis som vi, inleder vi förstås måltiden med champagne. Det är härligt att få skämma bort honom lite...

Quand le fils adore des bulbes, comme nous, nous commençons le repas avec du champagne. Ça fait du bien de lui gâter..  



Vi fortsätter med hans favorittema skaldjur med både köpt och egengjord majonäs. Men nästa gång ska jag inte göra med olivolja, det smakar unket. (Vilket galet recept jag fick tag på!)

Nous continuons  avec son thème favori; le crustacé accompagné avec des mayonnaises acheté aussi bien que des mayonnaises fait de moi-même. Mais la prochaine fois que je ferrai de la mayonnaise je ne la fais pas sur huile d'olive; ça donne un goût rance. (Quelle recette étrange que j'ai trouvé!)



Huvudrätten blir en mumsig köttbit med rödvinssås och lite tillbehör.

Le plat principal est un morceau de viande délicieux avec un sauce au vin et des garnitures.



Sen kommer osten fram, även detta sonens favorit. 

Ensuite du fromage surgit, également le favori du fils.


Någon efterrätt hinner vi inte med då vi som vanligt bubblat på om ditt och datt och sonen drar iväg för att passa på och träffa kompisar när han är i stan. Men härligt att få rå om honom ett tag en vacker höstdag då trädgården är full i färger...

Nous n'avons pas le temps pour le dessert parce que nous avons parlé de choses et d'autre et il faut que le fils parte pour profiter d'être en ville et rencontrer ses amis. Mais c'est toujours agréable passer quelques temps avec lui un jour d'automne quand le jardin est plein de couleurs...


Inga kommentarer:

Skicka en kommentar