söndag 2 september 2012

Lördag och bortbjudna / Samedi et nous somes invités chez des amis


 Lite förtugg... och kan det vara bubbel månne?

Des mise-en bouche..et est-ce qu'il ya des bulles aussi?



Till förrät får vi en perfekt ångkokt gös. Den är fantastiskt god och smälter i munnen. 

Pour l'entré nous sommes servis de la sandre, parfaitement cuit. C'est délicieuse et fond dans la bouche..



Runt bordet pratas det på om både det ena och det andra och plötsligt står flera asiatiska rätter på bordet, bland annat dumplings och nudlar stekta i sesamolja. En fröjd för ögat, gommen och magen!

Autour la table on bavarde et tout à coup il y a plusieurs plats asiatique, entre autre des boulettes de pâtes et nouilles frit en huile de sésame. Un régal pour les yeux, du palais et de l'estomac!



Vi förflyttar oss till sofforna och fortsätter att prata till efterrätten som är två perfekta tårtor från Mälarchocolaterie. Vilken är godast? Omöjligt att avgöra, det enda man vet är att man orkar inte äta så mycket man skulle vilja! Man orka inte heller stanna kvar och prata hela natten, kroppen behöver sova, men vi går hem nöjda och belåtna med en härlig varm känsla av att ha blivit ompysslade av riktigt goda vänner.

Nous nous installons au canapé et continue à parler au dessert qui sont deux gâteaux parfaits de Mälarchocolaterie. Quels sont les meilleurs? Impossible de le dire, la seule chose qu'on sait est qu'on ne peut pas manger autant qu'on souhaite! Il n'y a pas de place! On ne peut pas rester et de parler toute la nuit non plus, nos corps ont besoin de sommeil, mais nous rentrons à la maison heureux et satisfait avec un sentiment agréable et chaleureux d'être choyé par de très bons amis.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar